Исламские новости

Камила Сафина: Я очень рада и горда, что мой фильм попал на международный конкурс такого масштаба! 4 Сентября 2013

Камила Сафина: Я очень рада и горда, что мой фильм попал на международный конкурс такого масштаба!

Завтра в столице Татарстана начинает свою работу IX Казанский фестиваль мусульманского кино – событие, которого жители Татарстана ждут с нетерпением целый год. Однако, интерес к данному кинофоруму растет не только среди зрителей, но и кинематографистов. Так, по словам организаторов фестиваля, в оргкомитет оного в этом году поступило рекордное количество заявок – около 500! Из них в конкурсную программу было выбрано всего 50 фильмов. Среди них короткометражный художественный фильм молодого режиссера Камилы Сафиной "Чиппендейл".

Работа молодого и талантливого режиссера "Чиппендейл" уже завоевала несколько наград – она была признана лучшим игровым фильмом Кембриджского студенческого кинофестиваля Watersprite, была отмечена гран-при кинофестиваля "Московские дебюты". Данная киноработа также была представлена в программе кинопоказов "Лучших студенческих и дебютных фильмов 2012 года", проводимых при содействии Молодежного центра Союза кинематографистов России.

Свой фильм Камила сняла на 4-м курсе ВГИКа. В главных ролях фильма снялись Виктор Сухоруков, Максим Бартош, Фандус Гаптуллин, Владимир Любовский и Елена Сердюкова.

В фильме звучит татарская народная песня, слышится татарская речь, а само действие фильма происходит в татарской деревне. С чем это связано, мы расспросили у самого режиссера.

Копия 601618_368315633243413_1777338781_n.jpg

– Камила, поздравляю Вас с тем, что Ваш фильм, пройдя достаточно жесткий отбор, вошел в конкурсную программу фестиваля. На мой взгляд, данный факт сам по себе уже является большой победой! Поделитесь с нашими читателями своими впечатлениями?

– Я очень рада и горда, что мой фильм попал на международный конкурс такого масштаба! Для меня большая честь, что мой фильм покажут в Казани! Жаль, что не получится побывать на фестивале, но я очень надеюсь, что зрителям понравится мой фильм.

– Расскажите немного о себе?

– Я родилась в городе Ижевск. Мои дедушка и бабушка живут в Башкортостане, в татарской деревне "8 марта" Ермекеевского района. Мама попала в Ижевск по распределению после учебы, поэтому мы с ней и живем в Удмуртии. Татарский язык я, к сожалению, не смогла выучить так, чтобы говорить на нем. Но когда я нахожусь в деревне и слышу разговоры на татарском, то понимаю, о чем идет речь на каком-то интуитивном уровне. В общем, язык знаю и пытаюсь начать его учить еще больше, купила кучу учебников.

– О чем ваш фильм?

– Каждое лето в детстве я проводила у дедушки с бабушкой в деревне в Башкортостане. И мне очень нравятся те места, нравится моя деревня "8 марта", она для меня до сих пор является каким-то сказочным местом со своим запахом и кучей визуальных воспоминаний и впечатлений. Поэтому мне было интересно перенести историю, описанную в рассказе Роальда Даля именно на землю моего детства, потому что никакую другую деревню я больше не знаю. И хоть для самого сюжета это было не важно, и в фильме ничего такого ярко татарско-деревенского не видно, для меня самой было важно воссоздать знакомую, любимую мне местность хотя бы на словах. Это важно так же и для всех моих родственников. И, мне кажется, это было бы важно моему дедушке Сафину Рагибу Кашафутдиновичу, который умер буквально незадолго до съемок, и которому я посвятила свою картину.

185327_368333629908280_1447977386_n.jpg

– Где проходили съемки?

– Фильм снимали в Тульской области. Мы искали такую местность, чтобы деревня находилась под "горой", как в Башкортостане, и нашли такую деревню в Тульской области. В самой Башкирии снимать было накладно, неудобно, несмотря на то, что очень хотелось. Сами же съемки длились двенадцать дней.

– На презентационном видео также звучит татарская народная песня. Что это – попытка заявить о национальной идентичности?

– Эта песня – основной саундтрек фильма. Я нашла несколько аранжировок прекрасной народной песни, которую очень люблю. И использовала ее в фильме для дополнения национального колорита, итак достаточно заявленного в фильме.

– Как Вы оцениваете состояние татарского кинематографа?

– Если честно, то я ничего не знаю про татарский кинематограф. Даже о его существовании не знаю. В принципе, мне не очень нравится разделение кинематографа по национальному признаку – на татарский или, скажем, удмуртский внутри одной страны. Я не думаю что это адекватно реальной ситуации. Есть российское кино и всё. Если бы были фильмы с яркой национальной идентичностью, о которых бы шла слава по всей стране, было бы о чем говорить. А если кто-то снял фильм, скажем, на татарском с явно выраженными татарами в главных ролях и его посмотрело три человека и никто в стране, кроме них об этом фильме не знает – я не уверена, что можно называть это татарским кинематографом. Я, конечно, утрирую и не обладаю достаточной информацией. Могу ошибаться во всем.

– Не планируете связать свое творчество с Татарстаном?

– Я не зарекаюсь. Всё может быть.

– Поделитесь своими планами на будущее?

– Снимать кино.

P.S. В главной роли фильма снялся известный российский актер Виктор Сухоруков. Заговорит ли и он на татарском языке? Об этом вы узнаете, посмотрев фильм. Показ фильма состоится 7 сентября в субботу в кинотеатре "Родина" в рамках номинации "Короткометражный игровой фильм". Начало показа в 11.40 часов.

Гульназ БАДРЕТДИН


Возврат к списку