Исламские новости

В Голландии выпустили тафсир для детей 11 Июля 2017

В Голландии выпустили тафсир для детей














Писатель Абдульвахид ван Боммел подготовил первый тафсир на голландском языке для детей. «На основе своего опыта преподавания у детей, я понял, что детям нужно не зубрить Коран, а понимать его смысл. Они должны читать его, понимая, и применять в своей жизни», - говорит он.

В голландском городе Утрехт в Большой мечети, принадлежащей Голландскому вакфу дияната, была организована презентация тафсира для детей под названием «Коран: объяснение для детей» («De Koran uitleg voor kinderen"»). В мероприятии приняли участие не только мусульмане, но и люди других вероисповеданий самых разных этнических групп.


haber%2F2017%2F07%2Fkoran3.jpg


Общаясь с корреспондентом, Ван Боммел поведал, что, приняв ислам, он четыре года получал религиозное образование в Турции, после вернулся на родину в Голландию и стал имамом. В том числе он обучол религии и самых юных мусульман. Абдульвахид ва Боммел говорит: «На основе своего опыта преподавания у детей, я понял, что им нужно не зубрить Коран, а понимать его смысл. Они должны читать его, понимая, и применять в своей жизни. Такие аяты, как “Разве вы не размышляете?”, призывают нас использовать свой ум. Задавая вопрос, что мы поняли из какого-то аята, обрести понимание его и знание, это и есть метод Корана. Поэтому я и создал этот труд».

Религиозный деятель отмечает, что живущие в Голландии дети мусульман сталкиваются с разной культурной средой. «Они могут на улице или в школе встретиться с критикой других детей, и не готовы, противостоя ей, разъяснить им ислам. А мой тафсир позволит им подготовиться к такой критике», - говорит он.


hollanda-ca-tefsir.jpg


Член руководящего совета Голландского вакфа дияната Айхан Тонджа поведал, что вакф уже многие годы поддерживает деятельность такого рода. «В прошлом году мы узнали, что господин Ван Боммел создал такой труд, и приняли решение оказать ему помощь. Мы счастливы от того, что внесли свой вклад в появление на свет книги, которая будет понятна будущим поколениям и всем мусульманам».

9-тилетняя Имана Вальк во время презентации от имени всех детей задала Ван Боммелю связанные с его работой вопросы. Ответив на них и пообщавшись с присутствующими, богослов поставил свой автограф на книги всем желающим.

 

Источник: http://www.dunyabulteni.net

Перевод Гульсарии Ахметзяновой


Возврат к списку