Исламские новости
17 Июня 2010
Эта история началась в январе 1932 г. Глава Республики Мустафа Камаль предложил провести очередную реформу, связанную с религией. На повестку дня была поднята идея «турецкого ибадата» - совершения всех религиозных обрядов на турецком языке. Глава республики тут же и начал претворять свои идеи в жизнь. Первый азан на турецком языке прозвучал с минарета мечети Фатих в Стамбуле, а циркуляр, распространенный от имени Председателя по делам религии Рифата Борекчи предписывал отныне всем священнослужителям произносить азан и камат только таким образом. После этого 18 лет в Турции с минаретов призыв на намаз звучал как «Танри улудур, Танри улудур …» («Аллах велик, Аллах велик…»). В архивах Министерства безопасности хранится немало судебных дел, открытых против тех имамов и муаззинов, которые отказывались произносить азан на новый лад.
Дело доходило до курьезов. Например, в курдской деревне Багкозе в районе Эрух, расположенном на юго-востоке Турции не было ни одного человека, который знал бы турецкий язык. В деревне не было ни больницы, ни медицинских работников, ни школы, ни учителей, ни даже колодца. И единственное мероприятие, которое государство сделало для этой деревни – это ввело азан на турецком языке!
Одним словом, в период 1932-1950 гг. в Турции с минаретов было запрещено произносить слово «Аллах». Кто же осмеливался делать это, сначала попадал в следственный изолятор, потом подвергался суду и, наконец, оказывался в тюрьме.
Но эта практика так и не была принята народом. Поэтому 16 июня 1950 г. она и была отменена.
Источник: www.yenisafak.com.tr
18-летняя эпопея турецкого азана
16 июня 2010 г. для Турции своеобразный юбилей – 60 лет назад было отменено произнесение азана с минаретов на турецком языке, и азан стали произносить, как и прежде, на арабском. Таким образом, эта практика, продолжавшаяся 18 лет и так и не принятая народом, 60 лет назад канула в лету.Эта история началась в январе 1932 г. Глава Республики Мустафа Камаль предложил провести очередную реформу, связанную с религией. На повестку дня была поднята идея «турецкого ибадата» - совершения всех религиозных обрядов на турецком языке. Глава республики тут же и начал претворять свои идеи в жизнь. Первый азан на турецком языке прозвучал с минарета мечети Фатих в Стамбуле, а циркуляр, распространенный от имени Председателя по делам религии Рифата Борекчи предписывал отныне всем священнослужителям произносить азан и камат только таким образом. После этого 18 лет в Турции с минаретов призыв на намаз звучал как «Танри улудур, Танри улудур …» («Аллах велик, Аллах велик…»). В архивах Министерства безопасности хранится немало судебных дел, открытых против тех имамов и муаззинов, которые отказывались произносить азан на новый лад.
Дело доходило до курьезов. Например, в курдской деревне Багкозе в районе Эрух, расположенном на юго-востоке Турции не было ни одного человека, который знал бы турецкий язык. В деревне не было ни больницы, ни медицинских работников, ни школы, ни учителей, ни даже колодца. И единственное мероприятие, которое государство сделало для этой деревни – это ввело азан на турецком языке!
Одним словом, в период 1932-1950 гг. в Турции с минаретов было запрещено произносить слово «Аллах». Кто же осмеливался делать это, сначала попадал в следственный изолятор, потом подвергался суду и, наконец, оказывался в тюрьме.
Но эта практика так и не была принята народом. Поэтому 16 июня 1950 г. она и была отменена.
Источник: www.yenisafak.com.tr