Исламский портал

Если бы он был мусульманином, то вы назвали бы его террористом

Если бы он был мусульманином, то вы назвали бы его террористом












Многие граждане США критикуют позицию официальных властей и СМИ, которые избегают использовать в отношении Стивена Пэддока слово «террорист».

В ночь с первого на второе октября в Лас-Вегасе (штат Невада) с тридцать второго этажа гостиницы «Мандалей Бэй» по посетителям фестиваля кантри музыки открыл огонь шестидесятичетырёхлетний Стивен Пэддок. Погибли пятьдесят девять человек, пятьсот двадцать семь были ранены. Говоря о самом стрелке, СМИ используют выражения «одинокий волк», «дед», «игрок» и «бухгалтер на пенсии». Это вызвало критику со стороны разных лиц.

ИГ взял ответственность на себя

До сих пор неизвестно, что толкнуло Стивена Пэддока на такой шаг. ИГ взяло ответственность на себя. «Один из воинов Халифата Абу Абдульбарр Амрики, да примет Аллах его шахаду, после тщательной подготовки атаковал крестоносцев на одном из музыкальных концертов», — заявило связанное с «Исламском государством» информационное агентство «Амак. ФБР, однако, отрицает принадлежность Пэддока к международным террористическим организациям нет. Также не сведений у него о каких-либо проблемах психологического характера.

Если бы он был мусульманином

В социальных сетях развернулась полемика по поводу того, что если бы Стивен Пэддок был мусульманином, то его сразу же окрестили бы «террористом» и связали бы с «исламским террором». Среди людей, выступающих с такой критикой, есть и известные лица, телезвезды и ученые.

Рэпер Russ, в частности, написал: «Если бы этот человек был мусульманином, мы сразу же наклеили бы на него ярлык террориста».

Внимание пользователей привлекло и сделанное для прессы заявление шерифа Лас-Вегаса Джозефа Ломбардо: «В настоящее время мы считаем, что [Пэддок] — единственный исполнитель, «одинокий волк»». Пользователь Twitter под ником "clairevenom" написал: «Как только я прочитал фразу «одинокий волк», я сразу понял, к какой расе принадлежит стрелок».

 

Источник: www.milligazete.com.tr

Перевод Гульсарии Ахметзяновой